
+ "&Datei", "&File", "&Fichier", "&File", "&Byla", "&Bestand"
+ "&Neu", "&New...", "&Nouveau", "&Nuovo", "&Nauja...", "Nieuw"
MENU_NEW_PROJECT "Neues Projekt", "New &Project", "Nouveau Projet", "Nuovo Progetto", "Naujas &projektas", "Nieuw project"
MENU_NEW_SYNFACTORY "Neues SynFactory Patch", "New &SynFactory Patch", "Nouveau Patch SynFactory", "Nuova SynFactory Patch", "Naujas S&ynFactory junginys", "Nieuwe SynFactory patch"
MENU_NEW_TRACK "Neue &Spur", "New &Track", "Nouvelle Piste", "Nuova Traccia", "Naujas &takelis", "Nieuwe track"
MENU_NEW_SAMPLE "Neues &Sample", "New S&ample", "Nouveau chantillon", "Nuovo Campione", "Naujas &semplas", "Nieuwe sample"
MENU_NEW_BITMAP "Neue &Bitmap", "New &Bitmap", "Nouveau Bitmap", "Nuovo Bitmap", "Naujas p&aveikslas", "Nieuwe &Bitmap"
MENU_NEW_TEXTFILE "New textfile", "New textfile", "New textfile", "New textfile", "New textfile", "New textfile"
.
MENU_OPEN_FILE "ffnen...\tCtrl+O", "&Open...\tCtrl+O", "Ouvrir\tCtrl+O", "Apri\tCtrl+O", "&Atverti\tCtrl+O", "&Openen...\tCtrl+O"
MENU_ADD_FILE "Add/Merge", "Add/Merge", "Add/Merge", "Add/Merge", "Add/Merge", "Toevoegen/samenvoegen",
MENU_CLOSE "&Schlieen", "&Close", "Fermer", "Chiudi", "&Uverti", "Sluiten"
-
MENU_CLOSE_PROJECT "Projekt schlieen", "Close project", "Fermer Projet", "Chiudi Progetto", "Uverti projektas", "Project sluiten"
-
MENU_SAVE "&Speichern\tCtrl+S", "&Save\tCtrl+S", "Enregistrer\tCtrl+S", "Salva\tCtrl+S", "I&saugoti\tCtrl+S", "Opslaan\tCtrl+S"
MENU_SAVE_AS "Speichern &unter", "Save &As", "Enregistrer sous", "Salva Come...", "Isaugoti &kaip...", "Opslaan &Als"
MENU_SAVE_ALL "&Alles speichern", "Save A&ll", "Enregistrer tout", "Salva Tutto", "Isaugoti &visk", "Alles opslaan"
-
# MENU_PRINT "Drcken\tCtrl+P", "&Print\tCtrl+P", "Imprimer\tCtrl+P", "Stampa", "S&pausdinti\tCtrl+P", "Print\tCtrl+P"
# MENU_IMPORT "&Importieren und Extrahieren\tCtr+E", "&Import And Extract\tCtr+E", "Importer et Extraire\tCtrl+E", "Importa Ed Estrai\tCtr+E", "&Importuoti ir iskleisti\tCtr+E", "Importeren en Extraheren\tCtr+E"
# MENU_EXPORT "&Exportieren\tCtrl+W", "&Export\tCtrl+W", "Exporter\tCtrl+W", "Esporta", "&Eksportuoti\tCtrl+W", "Exporteren\tCtrl+W"
# -
MENU_EXIT "E&nde", "E&xit", "Sortir", "Esci", "Bai&gti", "Afsluiten"
.
+ "&Bearbeiten", "&Edit", "&Modifier", "&Modifica", "&Taisa", "Wijzigen"
# MENU_UNDO "&Rckgngig\tCtrl+Z", "&Undo\tCtrl+Z", "Annuler\tCtrl+Z", "Annulla", "&Ataukti\tCtrl+Z", "Ongedaan maken"
# MENU_REDO "&Wiederholen\tCtrl+Y", "&Redo\tCtrl+Y", "Refaire\tCtrl+Y", "Ripristina", "At&statyti\tCtrl+Y", "Herhalen"
# -
MENU_CUT "&Ausschneiden\tCtrl+X", "Cu&t\tCtrl+X", "Couper\tCtrl+X", "Taglia", "&Ikirpti\tCtrl+X", "Knippen\tCtrl+X"
MENU_COPY "&Kopieren\tCtrl+C", "&Copy\tCtrl+C", "Copier\tCtrl+C", "Copia", "&Kopijuoti\tCtrl+C", "Kopieren\tCtrl+C"
MENU_PASTE "&Einfgen\tCtrl+V", "&Paste\tCtrl+V", "Coller\tCtrl+V", "Incolla", "&dti\tCtrl+V", "Plakken\tCtrl+V"
-
MENU_DELETE "&Lschen\tDel", "&Delete\tDel", "Effacer", "Cancella", "a&linti\tDel", "Verwijderen"
-
MENU_SELECTALL "Alles Au&swhlen", "Select &All", "Slectionner tout", "seleziona Tutto", "ymti &visk", "Alles Selecteren"
MENU_CLONE "&Klonen\tCtrl+D", "Cl&one\tCtrl+D", "Cloner\tCtrl+D", "Clona", "Kl&onuoti\tCtrl+D", "Klonen"
-
MENU_TOGGLELABEL "Show/Hide &Label", "Show/Hide &Label", "Show/Hide &Label", "Show/Hide &Label", "Show/Hide &Label", "Show/Hide &Label"
-
+ "&Auswahl Kabelfarbe", "&Select cable color", "Choisir la couleur des cbles", "Seleziona Colore Cablaggio", "Laid s&palvos", "Kies kabel kleur"
MENU_CABLECOLOR_0 "&Graues Kabel", "Gr&ay wire", "Gris", "Cavo grigio", "&Pilka", ""
MENU_CABLECOLOR_1 "&Rotes Kabel", "&Red wire", "Rouge", "Cavo rosso", "&Raudona", ""
MENU_CABLECOLOR_2 "Gr&nes Kabel", "&Green wire", "Vert", "Cavo verde", "&alia", ""
MENU_CABLECOLOR_3 "&Blaues Kabel", "&Blue wire", "Bleu", "Cavo blu", "&Mlyna", ""
MENU_CABLECOLOR_4 "G&elbes Kabel", "&Yellow wire", "Jaune", "Cavo giallo", "&Geltona", ""
MENU_CABLECOLOR_5 "R&osa Kabel", "&Purple wire", "Violet", "Cavo porpora", "&Violetin", ""
MENU_CABLECOLOR_6 "&Hellblauees Kabel", "&Cyan wire", "Cyan", "Cavo Azzurro", "&ydra", ""  
MENU_CABLECOLOR_7 "&Weies Kabel", "&White wire", "Blanc", "Cavo bianco", "&Balta", ""
.
.
+ "&Ansicht", "&View", "&Visualiser", "&Visualizza", "&Rodiniai", "&Toon"
MENU_PROJECTBROWSER "&Projekt Betrachter\tF2", "&Project Browser\tF2", "Rechercher les Projets", "Visualizza Progetti\tF2", "&Projektai\tF2", "Project verkenner"
MENU_COLORSELECTOR "&Farbwahlschalter", "&Color Selector", "Choix des couleurs", "selettore colore", "&Spalv palet", "Kleuren kiezer"
-
MENU_TRANSPORT "&Transport Steuerung", "&Transport Control", "Contrle du Transport", "trasporto Controlli", "&Eigos valdikliai", "Transport"
MENU_OUTPUTSCOPE "Audio &Ausgangs Scope", "Audio &Output Scope", "Audioscope", "Audioscopio", "&Garso ieiga", "Audio uitgangssignaal"
MENU_AUDIOMIXER "Audio &Mischer", "&Audio Mixer", "Mlangeur audio", "Mixer Audio", "Ga&rso pultas", "Audio mixer"
MENU_VIDEOPREVIEW "&Video Vorschau", "&Video Preview", "Prvisionnement vido", "Anteprima Video", "&Vaizdo perira", "Video uitgangssignaal"
-
MENU_MIDISCOPE "Midi &Scope", "&Midi Scope", "Scope MIDI", "Midiscopio", "&MIDI analiz", "MIDI berichten"
MENU_MIDIACTIVITY "Midi A&ktivitts Monitor", "Midi Activit&y Monitor", "Moniteur MIDI", "Midi Monitor", "MI&DI veikla", "MIDI activiteit"
-
MENU_MESSAGES "&Steuerungs und Meldungs Fenster\tF11", "&Console and messages Window\tF11", "Fentre des messages\tF11", "Finestra Comandi e Messaggi\tF11", "V&aldymo ir praneim langas\tF11", ""
.
+ "&Abspiel Modus", "&Play mode", "Contrle du son", "Modalit Play", "Eig&a", "Afspeel modes"
MENU_REWIND "&Zurck", "Re&wind", "Retour", "Rewind", "Nuo pra&dios", "Terug spoelen"
MENU_STOP "&Stop", "&Stop", "Arrt", "stop", "&Sustoti", "Stoppen"
MENU_PLAY "S&tart", "Pla&y", "Jouer", "Play", "&Atlikti", "Afspelen"
-
MENU_RECORD "Auf&nahme", "&Record", "Enregistrer", "Rec", "&rayti", "Opnemen"
.
+ "&Einstellungen", "&Configuration", "&Configuration", "&Configurazione", "&Sranka", "&Instellingen"
MENU_GLOBAL_SETTINGS "&Allgemeine Einstellungen", "&Global Settings", "&Global Settings", "&Global Settings", "&Global Settings", "Algemene instellingen"
MENU_PATCH_SETTINGS "&Patch speziefische Einstellungen", "&Patch dedicated settings", "&Patch dedicated settings", "&Patch dedicated settings", "&Patch dedicated settings", "Patch specifieke instellingen"
-
MENU_SAVE_SETTINGS "Einstellungen &speichern unter", "&Save Settings As", "Sauvegarder les rglages", "&Salva Regolazioni Come...", "&siminti nuostatas kaip...", "Instellingen opslaan als"
# MENU_AUDIO_SETTINGS "&Audio Einstellungen", "&Audio Settings", "Rglages Audio", "Regolazioni Audio", "&Garso nuostatos", "Audio instellingen"
# MENU_MIDI_SETTINGS "&Midi Einstellungen", "&Midi Settings", "Rglages MIDI", "Regolazioni Midi", "&MIDI nuostatos", "MIDI instellingen"
# MENU_VIDEO_SETTINGS "&Video Einstellungen", "&Video Settings", "Rglages Vido", "Regolazioni Video", "&Vaizdo nuostatos", "Video instellingen"
.
+ "&Hilfe", "&Help", "&Aide", "&Help", "i&nynas", "&Help"
MENU_MODULEHELP "&Kontext\tF1", "&Context\tF1", "Contexte\tF1", "Help Contestuale\tF1", "&Kontekstinis inynas\tF1", "Context\tF1"
MENU_EDITORHELP "Editor\tShift+F1", "Editor\tShift+F1", "diteur\tShift+F1", "Editor\tShift+F1", "&Bendrasis inynas\tShift+F1", "Editor\tShift+F1"
MENU_MENUHELP "Men", "Menu", "Menu", "Menu", "&Meniu inynas", "Menu"
-
MENU_INTROHELP "&Einleitung", "&Introduction", "Introduction", "Introduzione", "&anga", "&Introductie"
-
MENU_ABOUT "&ber StudioFactory", "&About StudioFactory", " propos de StudioFactory", "Informazioni su StudioFactory", "Apie &StudioFactory", "&Over StudioFactory"
.
.

